Grande-CIR

100_1513.JPG
Il Gran Cir, come lo si vede dal passo Gardena. / The "Gran Cir", view from Gardena Pass.
100_1608.JPG
Gran Cir. La croce è il nostro punto di arrivo. / "Gran Cir", the cross on the top is our goal.
100_1515.JPG
I sentieri sono sempre ben segnalati. / The paths are always clearly indicated.
100_1518.JPG
Il Gran Cir è all'interno del parco Puez-Odle. / Gran Cir is inside "Puez-Odle" park.
100_1520.JPG
Prima della breve ferrata ci prepariamo anche noi. / Before the short "ferrata" (ironway) we prepare ourselves.
100_1521.JPG
Im percorso di avvicinamento all'inzio della ferrata. / Approaching the beginning of the ironway.
100_1522.JPG
Cal in assetto da salita... / Cal is ready to climb...
100_1523.JPG
... e via sulle rocce. ... and let's go on the stones.
100_1525.JPG
L'inizio della parte attrezzata del percorso. / The beginning of the "equipped path".
100_1526.JPG
Immersi nella roccia e là in fondo la valle. / Surrounded by the rocks and down below the valley.
100_1527.JPG
La salita sempre più ripida. / The ascend becomes more difficult.
100_1529.JPG
Le cime sono ora... / The top of the mountains are now...
100_1533.JPG
... all'altezza dei nostri occhi. / ... at the same level of our eyes.
100_1535.JPG
Ed anche l'elicottero dei Carabinieri lo guardiamo senza alzare la testa. / And we can also look at the "Carabinieri" elicopter without rising our head.
100_1530.JPG
Una breve pausa per una foto. / A short rest, the time for a photo.
100_1536.JPG
E si riprende a salire. / And afterwards we start to climb again.
100_1538.JPG
Il panorama cambia in continuazione. / The landscape change suddenly.
100_1542.JPG
Ultimi passi prima della vetta. / The last steps before the top.
100_1544.JPG
Scri "in sicurezza" e laggiù il Passo gardena. / Scri with her safety equipment and with Gardena Pass on the back.
100_1548.JPG
Ultimi passi verso la cima. / Last steps toward the top.
100_1549.JPG
Scri
100_1550.JPG
In vetta. / On the top.
100_1551.JPG
I corvi sanno che lo spuntino è d'obbligo arrivati in cima... / The crawls know very well that once on the top is time to eat...
100_1554.JPG
... e si aspettano la loro parte. / ... and they expect to have something.
100_1555.JPG
Cal e Scri a 2.592 del Gran Cir. / Cal and Scri at 2.592 mt. of the Gran Cir.
100_1556.JPG
Le Tofane di Cortina. / Tofane Group, Cortina area.
100_1557.JPG
Il Gruppo Sella quasi (!) alla nostra quota. / The "Sella Group" at almost our level.
100_1558.JPG
La croce sul Gran Cir con sullo sfondo il Sassolungo. / The cross on Gran Cir with "Sassolungo" on the back.
100_1560.JPG
Inizia la discesa. / We start to go downhill.
100_1563.JPG
Ebbene sì... ancora noi. / Yes... here we are again.
100_1570.JPG
Le corde utilizzate per i sentieri attrezzate infondono sicurezza. / The ropes used for the "equipped path" help to feel safe.
100_1574.JPG
E sulle rocce scivolose le corde di sicurezza sono un grande aiuto. / And on slippery rocks these ropes are a great help.
100_1603.JPG
Riposta l'attrezzatura, verso il Passo Gardena. / No more helmet and ropes, back again to Gardena Pass.
100_1581.JPG
Impianti di risalita e nuove costruzioni sono ferite aperte in questo scenario stupendo. / Cableway installations and new buildings are open wound in this marvellous scenario.
100_1590.JPG
Cal... dopo la conquista della vetta. / Cal, after the conquest of the top.
100_1606.JPG
Poco prima eravamo lassù dove c'è la croce. / We were on the top where you see the cross.